https://www.bltv.tv/news/?f=content&cid=63458
美國聖地牙哥西方寺,現正展出新春系列特展,展出百件特色佛珠還有樂高,其中在成佛大道旁,還有一條雲水祥龍迎接來寺民眾,跟著鏡頭一起去看。
火車在軌道上行駛,電梯緩緩上升帶著小人來到二樓,喜氣洋洋熱熱鬧的光景,彷彿把真實畫面照了縮小燈,佛光人蔣雨青的樂高創作,今年再度加入佛光山西方寺新春特展。
閃亮玻璃珠內雕著108位羅漢的佛珠,百件特色種類包括手珠、持珠、掛珠首次同時公開亮相,還有這個最引人注目。
藝術家手繪上色,總長46英呎的雲水祥龍,龍身以回收塑料蓋塗上色彩製作而成,將回收材料搖身成為龍年吉祥獸,隨風搖擺 就如同在雲彩中輕鬆翱翔,宛如星雲大師新春祝福「雲水自在祥和歡喜」,迎接民眾走進寺院歡慶新年。
Google Translate
The Western Temple in San Diego, USA, is currently exhibiting a series of special exhibitions for the New Year. It displays hundreds of special Buddhist beads and Lego. Among them, there is a cloud and water auspicious dragon next to the Buddha Avenue to welcome visitors to the temple. Follow the camera to see it. .
The train is running on the track, and the elevator slowly rises and takes the little man to the second floor. The joyful and lively scene seems to be a miniature of the real scene. The Lego creation of Fo Guang man Eugene Chiang is once again added to the New Year special of Fo Guang Shan Western Temple. exhibition.
The shiny glass beads are engraved with the Buddhist beads of 108 Arhats. Hundreds of special types including hand beads, holding beads, and hanging beads are publicly unveiled for the first time. This one is the most eye-catching.
The artist hand-painted and colored the 46-foot-long cloud-water auspicious dragon. The body of the dragon is made of recycled plastic covers and painted with colors. The recycled materials are transformed into the auspicious beast of the Year of the Dragon. It sways with the wind as if it is soaring easily among the clouds. Just like Master Hsing Yun’s New Year blessing, “the clouds and water are free, peaceful and joyful”, he welcomes people into the temple to celebrate the New Year.